Almanca dolaylı anlatım – Indirekte Rede
Almanca Indirekte Rede (Dolaylı Anlatım)
📌 Giriş
Almanca’da „Indirekte Rede“ veya „Dolaylı Anlatım“, bir kişinin söylediği veya yazdığı bir şeyin başkalarına aktarılmasıdır. Türkçeye benzer şekilde, doğrudan alıntı yapmaktansa, kişinin sözlerini farklı bir şekilde aktarmayı ifade eder.
Bu derste, „Indirekte Rede“ kurallarını, yapısını ve örneklerini öğreneceğiz. 🚀
1. „Indirekte Rede“ (Dolaylı Anlatım) Kullanımı
„Indirekte Rede“ kullanırken, kişinin söylediği cümleyi doğrudan değil, dolaylı olarak aktarırız. Bu cümlede zaman kipi ve bazı kelimeler değişir.
Doğrudan Anlatım (Direkte Rede):
- Er sagt: „Ich komme morgen.“
→ (O, “Yarın geliyorum.” diyor.)
Dolaylı Anlatım (Indirekte Rede):
- Er sagt, dass er morgen kommt.
→ (O, yarın geleceğini söylüyor.)
2. „dass“ Bağlacı ve Fiil Konumu
Dolaylı anlatımda, „dass“ bağlacı kullanılır ve fiil genellikle cümlenin sonunda yer alır.
Örnekler:
- Sie sagt, dass sie krank ist.
→ (O, hasta olduğunu söylüyor.) - Er erklärt, dass er heute nicht kommen kann.
→ (O, bugün gelemediğini açıklıyor.) - Wir hören, dass sie im Urlaub ist.
→ (Onun tatilde olduğunu duyuyoruz.)
3. Zaman Değişiklikleri (Temporale Veränderungen)
Dolaylı anlatımda zaman kipi değişir. Genellikle, doğrudan anlatımda kullanılan zaman, dolaylı anlatımda bir adım geriye gider.
Zaman Değişiklikleri:
- Präsens → Präteritum
→ Er sagt: „Ich gehe ins Kino.“ → Er sagt, dass er ins Kino geht. - Perfekt → Plusquamperfekt
→ Sie hat gesagt: „Ich habe den Film gesehen.“ → Sie hat gesagt, dass sie den Film gesehen hat. - Futur I → Futur II
→ Er wird sagen: „Ich werde den Test bestehen.“ → Er wird sagen, dass er den Test bestanden haben wird.
4. Modal Fiiller ile Dolaylı Anlatım
„Indirekte Rede“ kullanırken, modal fiiller de değişir. Özellikle „können“, „müssen“, „wollen“ gibi fiiller, dolaylı anlatımda yine kullanılır ama fiil formu değişir.
Örnekler:
- Er sagt: „Ich kann morgen kommen.“ → Er sagt, dass er morgen kommen kann.
→ (O, yarın gelebileceğini söylüyor.) - Sie sagt: „Ich muss arbeiten.“ → Sie sagt, dass sie arbeiten muss.
→ (O, çalışması gerektiğini söylüyor.) - Er sagt: „Ich will nach Hause gehen.“ → Er sagt, dass er nach Hause gehen will.
→ (O, eve gitmek istediğini söylüyor.)
5. Soru Cümlelerinde Dolaylı Anlatım
Soru cümlelerinde de dolaylı anlatım yapılabilir, fakat burada cümle yapısı farklıdır. „ob“ veya „wer“, „wie“, „wann“ gibi soru kelimeleri kullanılır.
Örnekler:
- Er fragt: „Kommst du morgen?“ → Er fragt, ob ich morgen komme.
→ (O, yarın gelip gelmeyeceğimi soruyor.) - Sie fragt: „Wann beginnt der Film?“ → Sie fragt, wann der Film beginnt.
→ (O, filmin ne zaman başladığını soruyor.) - Er fragt: „Wie spät ist es?“ → Er fragt, wie spät es ist.
→ (O, saatin kaç olduğunu soruyor.)
6. Özet
✅ „Indirekte Rede“ (Dolaylı Anlatım), başkasının söylediklerinin aktarılmasıdır.
✅ „dass“ bağlacı kullanılır ve fiil cümlenin sonunda gelir.
✅ Zaman kipleri bir adım geriye gider.
✅ Modal fiiller de dolaylı anlatımda kullanılır, ancak fiil formu değişir.
✅ Soru cümlelerinde „ob“ ya da soru kelimeleri kullanılır.